<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>Codex praptor</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.praptor.com/codex_praptor/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.praptor.com/codex_praptor/atom.xml" />
    <id>tag:www.praptor.com,2009-01-04:/codex_praptor//9</id>
    <updated>2010-08-27T12:51:33Z</updated>
    <subtitle>Development, Culture and Links</subtitle>
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type Pro 4.23-en</generator>

<entry>
    <title>동해에 다녀오다.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.praptor.com/codex_praptor/2010/08/post-8.xhtml" />
    <id>tag:www.praptor.com,2010:/codex_praptor//9.64</id>

    <published>2010-08-27T11:13:11Z</published>
    <updated>2010-08-27T12:51:33Z</updated>

    <summary> 나에게 바다는 으레 동해였다. 어른이 된 후 서해를 한번 다녀왔었지만, 어릴 적 여름마다 다녀오던 동해의 기억과는 많이 달랐다. 시원한 바다 위에 튜브 띄어놓고 잘 놀았는데, 뭔가 허전한 마음. 다녀오고 나서야 생각하니 파도가 없었던 것이 맘에 걸렸나 보다. 높은 파도가...</summary>
    <author>
        <name>praptor</name>
        <uri>http://www.praptor.com</uri>
    </author>
    
        <category term="[문화] Cultural Hazard" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="바다여름휴가" label="바다 여름휴가" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.praptor.com/codex_praptor/">
        <![CDATA[<p><img id="jpg" src="http://www.praptor.com/codex_praptor/%EB%B0%94%EB%8B%A4%EC%99%80%ED%94%8C%EB%A6%BD%ED%94%8C%EB%9E%8D.jpg" alt="바다와 플립플랍.jpg" title="바다와 플립플랍" class="mt-image-center" /></p>

<p>나에게 바다는 으레 동해였다. 어른이 된 후 서해를 한번 다녀왔었지만, 어릴 적 여름마다 다녀오던 동해의 기억과는 많이 달랐다.</p>

<p>시원한 바다 위에 튜브 띄어놓고 잘 놀았는데, 뭔가 허전한 마음. 다녀오고 나서야 생각하니 파도가 없었던 것이 맘에 걸렸나 보다. 높은 파도가 칠 때마다 애써 뛰어넘던 기억이 떠오른다.</p>
]]>
        

    </content>
</entry>

<entry>
    <title>좋은 카메라가 갖고 싶을 때</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.praptor.com/codex_praptor/2010/07/post-7.xhtml" />
    <id>tag:www.praptor.com,2010:/codex_praptor//9.63</id>

    <published>2010-07-03T12:48:16Z</published>
    <updated>2010-07-03T13:53:20Z</updated>

    <summary> 좋은 카메라가 갖고 싶을 때가 있다. 크고 번거로운 카메라를 들고 다니진 않을 테고, 그렇다고 자주 촬영 나들이를 가지도 않을 거다. 그럼에도, 노이즈가 많은 사진을 보고 있자면 좋은 카메라가 갖고 싶어진다. 요즘은 에코 - 고양이가 키보드와 모니터 사이에서 자주 목격된다....</summary>
    <author>
        <name>praptor</name>
        <uri>http://www.praptor.com</uri>
    </author>
    
        <category term="[문화] Cultural Hazard" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="에코고양이카메라사진" label="에코 고양이 카메라 사진" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.praptor.com/codex_praptor/">
        <![CDATA[<p><img id="jpg" src="http://www.praptor.com/codex_praptor/2010/07/03/%EC%97%90%EC%BD%94%EC%99%80%EA%B8%B0%EA%B5%AC.jpg" alt="에코와 기구.jpg" title="에코와 기구" class="mt-image-center" /></p>

<p>좋은 카메라가 갖고 싶을 때가 있다. 크고 번거로운 카메라를 들고 다니진 않을 테고, 그렇다고 자주 촬영 나들이를 가지도 않을 거다. 그럼에도, 노이즈가 많은 사진을 보고 있자면 좋은 카메라가 갖고 싶어진다.</p>

<p>요즘은 에코 - 고양이가 키보드와 모니터 사이에서 자주 목격된다. 종종 수줍은 듯 조심스레 자리를 잡곤 했는데&#8230;&#8230; 어느덧 키보드 위로 턱 하니 발 하나 얹어놓고는 대충 뒹굴듯 눕는다.</p>

<p>카메라를 다시 꺼내게 된다.</p>
]]>
        <![CDATA[<p><img id="jpg" src="http://www.praptor.com/codex_praptor/2010/07/03/%EC%97%90%EC%BD%94%EC%99%80%EC%9D%B4%EA%B1%B4%EB%AD%90%EC%9E%84.jpg" alt="에코와이건뭐임.jpg" title="에코와 이건 뭐임?" /></p>
]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>XHTML 1.1 적용</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.praptor.com/codex_praptor/2010/02/xhtml-11.xhtml" />
    <id>tag:www.praptor.com,2010:/codex_praptor//9.62</id>

    <published>2010-02-24T14:31:12Z</published>
    <updated>2010-02-24T14:42:32Z</updated>

    <summary>적용했습니다. MathML 어떻게서든 돌려보려고 홈페이지를 들어 엎었습니다. MovableType 자체는 큰 문제 없었는데, 이전에 올린 글들이 표준을 가볍게 무시하고 있었더라 힘들었습니다. 기념으로 근의 공식이나&#8230; x1,2=-b&#x00B1;b2-4ac2a...</summary>
    <author>
        <name>praptor</name>
        <uri>http://www.praptor.com</uri>
    </author>
    
        <category term="[문화] Cultural Hazard" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="mathml" label="MathML" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="movabletype" label="MovableType" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="multimarkdown" label="MultiMarkdown" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="xhtml" label="XHTML" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="웹" label="웹" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.praptor.com/codex_praptor/">
        <![CDATA[<p>적용했습니다.</p>

<p><a href="http://ko.wikipedia.org/wiki/MathML">MathML</a> 어떻게서든 돌려보려고 홈페이지를 들어 엎었습니다. MovableType 자체는 큰 문제 없었는데, 이전에 올린 글들이 표준을 가볍게 무시하고 있었더라 힘들었습니다.</p>

<p>기념으로 근의 공식이나&#8230;</p>

<p><math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" display="block"><mstyle><msub><mi>x</mi><mrow><mn>1</mn><mo>,</mo><mn>2</mn></mrow></msub><mo>=</mo><mfrac><mrow><mo>-</mo><mi>b</mi><mo>&#x00B1;</mo><msqrt><mrow><msup><mi>b</mi><mn>2</mn></msup><mo>-</mo><mn>4</mn><mi>a</mi><mi>c</mi></mrow></msqrt></mrow><mrow><mn>2</mn><mi>a</mi></mrow></mfrac></mstyle></math></p>
]]>
        

    </content>
</entry>

<entry>
    <title>MT4 MultiMarkdown 플러그인</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.praptor.com/codex_praptor/2010/02/mt4-multimarkdown.xhtml" />
    <id>tag:www.praptor.com,2010:/codex_praptor//9.60</id>

    <published>2010-02-18T14:36:54Z</published>
    <updated>2010-02-24T13:59:22Z</updated>

    <summary>MT4_Plugin_MultiMarkdown.zip 무버블타입용 MultiMarkdown 플러그인입니다. 시키는 데로 설치했는데 안되네요. 자잘한 문제들 수정해서 올려봅니다. ASCIIMathML.pm 위치를 /lib/Text로 이동 배포된 SmartyPants.pl이 Markdown용이라서 MultiMarkdown 찾아내도록 수정 어찌 되었건, 염원의 플레인텍스트1 작업이 가능해졌습니다. 각주도 붙일 수 있고 수학공식2도 적을 수 있으니, 이제 포스팅꺼리만 있으면 블로그를...</summary>
    <author>
        <name>praptor</name>
        <uri>http://www.praptor.com</uri>
    </author>
    
        <category term="[문화] Cultural Hazard" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="movabletypemultimarkdown" label="MovableType MultiMarkdown" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.praptor.com/codex_praptor/">
        <![CDATA[<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.praptor.com/codex_praptor/2010/02/19/MT4_Plugin_MultiMarkdown.zip">MT4_Plugin_MultiMarkdown.zip</a></span></p>

<p>무버블타입용 <a href="http://fletcherpenney.net/multimarkdown/" title="MultiMarkdown">MultiMarkdown</a> 플러그인입니다. 시키는 데로 설치했는데 안되네요. 자잘한 문제들 수정해서 올려봅니다.</p>

<ol>
<li>ASCIIMathML.pm 위치를 /lib/Text로 이동</li>
<li>배포된 SmartyPants.pl이 Markdown용이라서 MultiMarkdown 찾아내도록 수정</li>
</ol>

<p>어찌 되었건, 염원의 플레인텍스트<a href="#fn:plaintext" id="fnref:plaintext" title="see footnote" class="footnote">1</a> 작업이 가능해졌습니다. </p>

<p>각주도 붙일 수 있고 수학공식<a href="#fn:math" id="fnref:math" title="see footnote" class="footnote">2</a>도 적을 수 있으니, 이제 포스팅꺼리만 있으면 블로그를 소생시킬 수 있는데, 뭔가를 하지 않으니 나오는 게 없네요. 블로그 이전에 취미부터 살려내야겠습니다.</p>

<div class="footnotes">
<hr />
<ol>

<li id="fn:plaintext"><p>Plain text. 순정 텍스트 문서.<a href="#fnref:plaintext" title="return to article" class="reversefootnote">&#160;&#8617;</a></p></li>

<li id="fn:math"><p><math xmlns="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"><mstyle><msup><mi>e</mi><mrow><mi>i</mi><mi>&#x03C0;</mi></mrow></msup><mo>+</mo><mn>1</mn><mo>=</mo><mn>0</mn></mstyle></math> &#8230; 잘 안되요 T_T<a href="#fnref:math" title="return to article" class="reversefootnote">&#160;&#8617;</a></p></li>

</ol>
</div>
]]>
        

    </content>
</entry>

<entry>
    <title>레이아웃 정리 중입니다.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/06/post-6.xhtml" />
    <id>tag:www.praptor.com,2009:/codex_praptor//9.59</id>

    <published>2009-06-21T14:25:05Z</published>
    <updated>2009-06-21T14:39:41Z</updated>

    <summary> 레이아웃을 조금 손보고 있습니다....</summary>
    <author>
        <name>praptor</name>
        <uri>http://www.praptor.com</uri>
    </author>
    
        <category term="[문화] Cultural Hazard" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="레이아웃" label="레이아웃" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.praptor.com/codex_praptor/">
        <![CDATA[<br /><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="calipers_w.jpg" src="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/06/21/calipers_w.jpg" class="mt-image-center" style="margin: 0pt auto 20px; text-align: center; display: block;" width="570" height="428" /></span> 레이아웃을 조금 손보고 있습니다. <br />]]>
        <![CDATA[<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="calipers_s.jpg" src="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/06/21/calipers_s.jpg" class="mt-image-right" style="margin: 0pt 0pt 20px 20px; float: right;" width="214" height="214" /></span><div>죽어있던 것은 아니고, 뭔가 자꾸 일이 생겨서 미루다보니 꽤 오랜 시간이 지났네요. 할 이야기도 많고, 하고 싶은 것도 많았지만, 어떻게 풀어가야 좋을지 고민하고 있었습니다. <br /><br />RPG도 재밌지만, 주사위 굴려본지도 오래되서 마냥 이야기를 쓸 수도 없었고요. 그렇다고, 뭔가 프로그래밍 이야기나, 게임개발 이야기를 쓰려다가도 좀 위험스러운(!?) 이야기가 되버리기도 하구요.<br /><br />어쨌건, 정리좀 하고, 뭔가 다시 해보려는데 또 모르겠습니다. 에구.<br /></div>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>XML 요소냐, 속성이냐?</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/03/xml.xhtml" />
    <id>tag:www.praptor.com,2009:/codex_praptor//9.56</id>

    <published>2009-03-19T14:34:23Z</published>
    <updated>2010-02-24T13:19:41Z</updated>

    <summary>Principles of XML design: When to use elements versus attributes @ developerWorksXML 문서의 형식이나 구조를 결정 해야 할때 한 가지 의문이 들곤 합니다. 정보를 요소로 뺄지, 속성으로 넣을지 결정하는 규칙 같은 게 있지 않을까 같은 고민을 하게 됩니다. 마침 IBM...</summary>
    <author>
        <name>praptor</name>
        <uri>http://www.praptor.com</uri>
    </author>
    
        <category term="[개발] Pain Book" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="xml" label="XML" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="모범사례" label="모범사례" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.praptor.com/codex_praptor/">
        <![CDATA[<p><a href="http://www.ibm.com/developerworks/xml/library/x-eleatt.html">Principles of XML design: When to use elements versus attributes</a> @ developerWorks<br /><br /><br />XML 문서의 형식이나 구조를 결정 해야 할때 한 가지 의문이 들곤 합니다. 정보를 요소로 뺄지, 속성으로 넣을지 결정하는 규칙 같은 게 있지 않을까 같은 고민을 하게 됩니다. 마침 IBM developerWorks에 가봤더니 좋은 글이 있었습니다.<br /><br />요소 대 속성, 어떤 것을 써야 할 지에 대한 지침입니다. 두루뭉술 짐작만 하던 방법에 이름을 붙여 법칙이라 부르니 뭔가 있어 보입니다.<br /></p>

<blockquote>
    <p>
        <b>핵심 콘텐츠의 원칙(Principle of core content)</b> 
    </p>
    <blockquote>
        <p>핵심 콘텐츠는 요소에, 보조 내용은 속성에 쓴다.</p>
    </blockquote>

    <p>  
        <b>구조적 정보의 원칙(Principle of structured information)</b>
    </p>
    <blockquote>
        <p>묶여 다니는 정보는 요소로, 독립 정보는 속성에 쓴다.</p>
     </blockquote>

    <p>
        <b>가독성의 원칙(Principle of readability)</b>
    </p>
    <blockquote>
        <p>사람이 읽을&nbsp; 정보에는 요소를, 컴퓨터가 사용할 정보에는 속성을 쓴다.</p>
    </blockquote>

    <p>
        <b>요소 속성 결합 원칙(Principle of element/attribute binding)</b>
    </p>
    <blockquote>
        <p>다른 속성에 의해 꾸며져야 하면, 요소를 쓴다.</p>
    </blockquote>
</blockquote>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>언론사 잡지를 구독하자</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/03/post-5.xhtml" />
    <id>tag:www.praptor.com,2009:/codex_praptor//9.55</id>

    <published>2009-03-17T11:23:28Z</published>
    <updated>2010-02-24T13:36:55Z</updated>

    <summary>경향신문 구독은 오히려 회사 어렵게, 잡지 구독이 회사에 도움 @ IT문화원모든 상인들은 세 가지 종류의 상품을 가지고 있다. 하나는 광고를 하기 위한 제품이고, 또 하나는 판매할 제품, 그리고 나머지 하나는 돈을 벌 수 있는 제품이다.앨 리스, 잭 트라우트, 『마케팅 전쟁』,...</summary>
    <author>
        <name>praptor</name>
        <uri>http://www.praptor.com</uri>
    </author>
    
        <category term="[문화] Cultural Hazard" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="정치" label="정치" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.praptor.com/codex_praptor/">
        <![CDATA[<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><a href="http://www.dal.kr/blog/002040.html">경향신문 구독은 오히려 회사 어렵게, 잡지 구독이 회사에 도움</a> @ IT문화원<blockquote><p>모든 상인들은 세 가지 종류의 상품을 가지고 있다. 하나는 광고를 하기 위한 제품이고, 또 하나는 판매할 제품, 그리고 나머지 하나는 돈을 벌 수 있는 제품이다.<br /><br />앨 리스, 잭 트라우트, 『마케팅 전쟁』, 안진환 옮김, 비즈니스북스, 2006,&nbsp; 273쪽</p></blockquote><br /><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><div style="text-align:left"><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span></div>언론사 광고는 기사입니다. 주로 신문의 형태로 판매됩니다. 그러나 돈을 벌어다 주는 제품은 잡지입니다. <br /><br /><div style="text-align:left"><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="KyunghyangNewpaper.jpg" src="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/03/17/KyunghyangNewpaper.jpg" class="mt-image-right" style="margin: 0pt 0pt 20px 20px; float: right;" height="172" width="224" /></span></div>결국, 신문을 통해 영향력을 얻고, 잡지를 통해 돈을 벌어야 합니다. 그런데 잡지 구독자가 적어서인지 신문 발행이 어렵답니다. 단순히 신문만 구독해준다고 되는 문제가 아닌가 봅니다.<br /><br />자본주의 사회에선 돈이 정답일지도 모르겠습니다. 바라는 가치를 지키기 위해서 무언가 해야겠지만, 당장 돈으로 지지를 보내는 방법 외엔 딱히 없어 보입니다. 일단 살려내고 봐야겠습니다.<br /><br /> ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>구운 마늘 스파게티</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/03/post-4.xhtml" />
    <id>tag:www.praptor.com,2009:/codex_praptor//9.54</id>

    <published>2009-03-11T13:27:42Z</published>
    <updated>2009-03-17T11:40:22Z</updated>

    <summary>오늘의 저녁 식사는 홀로 쓸쓸히 삶아 먹는 구운 마늘 스파게티입니다. 병 소스로 때우는 만큼 만드는 방법은 간단합니다.조리시간 20분...</summary>
    <author>
        <name>praptor</name>
        <uri>http://www.praptor.com</uri>
    </author>
    
        <category term="[문화] Cultural Hazard" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="요리" label="요리" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="파스타" label="파스타" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.praptor.com/codex_praptor/">
        <![CDATA[<img alt="RoastedGarlicSpaghetti.jpg" src="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/03/11/RoastedGarlicSpaghetti.jpg" class="mt-image-center" style="margin: 0pt auto 20px; text-align: center; display: block;" height="510" width="666" />오늘의 저녁 식사는 홀로 쓸쓸히 삶아 먹는 구운 마늘 스파게티입니다. 병 소스로 때우는 만큼 만드는 방법은 간단합니다.<br /><br /><b>조리시간 20분</b><br /><br />]]>
        <![CDATA[<b>재료(1인분)</b><br /><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="PastificioGarofaloSpaghetti.jpg" src="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/03/11/PastificioGarofaloSpaghetti.jpg" class="mt-image-right" style="margin: 0pt 0pt 20px 20px; float: right;" height="172" width="224" /></span><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>
<br /><ul><li>면<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>
</li><ul><li>가로팔로 스파게티 반 줌(100g)<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span></li><li>소금 1작은 술</li><li>물 대충 많이(6컵)</li></ul><li>소스</li><ul><li>로스티드 갈릭 스파게티 소스 1/2미쿡컵(125mL)</li><li>버터 대충 조금<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span></li></ul></ul><br /><b>요리법</b><br /><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="RoastedGarlicPastaSauce.jpg" src="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/03/11/RoastedGarlicPastaSauce.jpg" class="mt-image-right" style="margin: 0pt 0pt 20px 20px; float: right;" height="172" width="224" /></span><br /><ul><li>면</li><ol><li>물을 끓인다.</li><li>물이 끓으면 소금과 면을 넣고 강 불에서 12분간 더 끓인다.</li><li>면을 채로 건져 물기를 뺀다.</li></ol></ul><ul><li>소스</li><ol><li>중 불에서 프라이팬을 달궈 버터를 두른다.</li><li>프라이팬에 소스를 붇고 볶는다.</li></ol><li>합체</li><ol><li>소스가 볶아지면, 3번 면을 넣고 강 불에 30초 더 볶는다.</li><li>예쁜 접시에 옮겨 담는다.</li></ol></ul><br />면이 익기 5분 전에 소스를 만들기 시작하면 좋습니다.<br /><br />]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>연어 샐러드</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/02/post-3.xhtml" />
    <id>tag:www.praptor.com,2009:/codex_praptor//9.53</id>

    <published>2009-02-15T07:14:04Z</published>
    <updated>2009-03-17T11:40:59Z</updated>

    <summary>중국식으로 말하자면, 레몬 드레싱과 케이퍼를 곁들인 무순 훈제연어롤과 오이 요구르트 소스로 버무린 양상추 샐러드입니다. 올림포스 신들의 축복 속에서 지중해의 풍광이 온 입안을 뒹굴지는 않지만, 맛있습니다.오이 써는 게 가장 힘듭니다. 그 외엔 대충 썰고 잘 버무리면 됩니다....</summary>
    <author>
        <name>praptor</name>
        <uri>http://www.praptor.com</uri>
    </author>
    
        <category term="[문화] Cultural Hazard" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="샐러드" label="샐러드" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="연어" label="연어" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="요리" label="요리" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.praptor.com/codex_praptor/">
        <![CDATA[<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="SalmonSalad.jpg" src="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/02/15/SalmonSalad.jpg" class="mt-image-center" style="margin: 0pt auto 20px; text-align: center; display: block;" height="510" width="666" /></span>중국식으로 말하자면, <b>레몬 드레싱과 케이퍼를 곁들인 무순 훈제연어롤과 오이 요구르트 소스로 버무린 양상추 샐러드</b>입니다. 올림포스 신들의 축복 속에서 지중해의 풍광이 온 입안을 뒹굴지는 않지만, 맛있습니다.<br /><br />오이 써는 게 가장 힘듭니다. 그 외엔 대충 썰고 잘 버무리면 됩니다.<br /><br />]]>
        <![CDATA[<b>재료 (2인분)</b><br /><br /><ul><li>연어롤</li><ul><li><a href="http://www.ckemall.co.kr/03_shop/shop_detail.php?item_no=36&amp;category_num=9">킹브랜드 훈제연어슬라이스</a> 8장</li><li>무순 15g<br /></li></ul><li>레몬 드레싱</li><ul><li><a href="http://www.yncorp.co.kr/channel_02/sauce_view.php?page=4&amp;keyfield=&amp;key=&amp;bid=jsource&amp;selID=3&amp;gubun=">폴랭기 레이지 레몬주스</a> 2작은술</li><li><a href="http://www.ottogi.co.kr/otgr/product/ProductRead.jsp?proNum=134&amp;page_no_pro=1&amp;proHCode=H00009&amp;proMCode=M00042&amp;proGubun=K&amp;catGubun=K">오뚜기 프리스코 올리브유 엑스트라 버진</a> 4작은술<br /></li></ul><li>오이 요구르트 소스</li><ul><li>친환경 무농약 오이 반개</li><li><a href="http://www.yoplait.co.kr//yoplait/classic/classic_new.asp">빙그레 요플레 클래식 플레인</a> 1개(100g)<br /></li></ul><li>그 외</li><ul><li>양상추 반개</li><li><a href="http://www.yeshs.com/brand/popup.php?code=000801&amp;gubun_code=&amp;brand_code=000801&amp;query=view&amp;no=240&amp;page=2">프라가타 케이퍼</a> 1큰술</li></ul></ul><br /><br /><b>손질 및 준비<br /><br /></b><ul><li>연어롤</li><ol><li>무순을 연어 슬라이스로 돌돌 만다.<br /></li></ol><li>레몬 드레싱</li><ol><li>재료를 잘 섞는다.<br /></li></ol><li>오이 요구르트 소스</li><ol><li>오이를 다진다.</li><li>다진 오이(1)를 요구르트와 섞는다.<br /></li></ol><li>양상추</li><ol><li>한입 크기로 먹기 좋게 잘라 둔다.<br /></li></ol></ul><b><br /><br />조립 순서<br /><br /></b><ol><li>연어롤</li><ol><li>접시 가장자리에 연어롤을 둘러놓는다.<br /></li></ol><li>레몬 드레싱</li><ol><li>접시 가장자리를 따라 연어롤 위에 흘려 뿌린다.<br /></li></ol><li>케이퍼</li><ol><li>연어롤 위에 케이퍼를 한두 개씩 떨어트린다.<br /></li></ol><li>양상추 샐러드</li><ol><li>오이 요구르트 소스에 양상추를 버무린다.</li><li>접시 한가운데에 쌓는다.<br /></li></ol></ol><br /><br /><b>필살기</b><br /><br />샐러드는 먹어야겠고, 요리를 칭찬해줄 사람도 없을 때 사용할 수 있습니다. 어차피 뱃속에 들어가면 다 똑같습니다.<br /><br /><ol><li>오이와 요구르트를 믹서기에 넣고 간다.</li><li>양상추를 잘게 썬다.</li><li>훈제연어를 (1), (2)와 잘 버무린다.</li></ol>
]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>C++ Ternary Operator, 삼항 연산자</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/02/c-ternary-operator.xhtml" />
    <id>tag:www.praptor.com,2009:/codex_praptor//9.52</id>

    <published>2009-02-07T13:12:29Z</published>
    <updated>2010-02-24T13:10:54Z</updated>

    <summary>C++ Labyrinth #1 @ Strange Blog삼항 연산자가 있습니다. ?: 이런 모습입니다. 아래처럼 사용합니다.condition ? value if true : value if false별 생각 없이 써오다 최근 모르던 부분을 알게 됐습니다.삼항 연산자는 컴파일 시, 반환 타입이 결정돼야 합니다. 따라서 값을 선택하게 되는...</summary>
    <author>
        <name>praptor</name>
        <uri>http://www.praptor.com</uri>
    </author>
    
        <category term="[기술] Code Recipe" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="c" label="C++" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.praptor.com/codex_praptor/">
        <![CDATA[<a href="http://j.strane.net/wp/archives/56">C++ Labyrinth #1</a> @ Strange Blog<br /><br /><br />삼항 연산자가 있습니다. <b>?:</b> 이런 모습입니다. 아래처럼 사용합니다.<blockquote><p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Conditional_operator#Conditional_assignment"><i>condition ? value if true : value if false</i></a></p></blockquote><br />별 생각 없이 써오다 최근 모르던 부분을 알게 됐습니다.<br /><br />삼항 연산자는 컴파일 시, 반환 타입이 결정돼야 합니다. 따라서 값을 선택하게 되는 <b>:</b> 양쪽 타입이 어느 하나의 타입으로 변환 가능해야 컴파일됩니다. 양쪽 타입이 공통된 하나의 타입으로 변환되지 않는다면 에러가 납니다.<br /><br />문제는 포인터를 사용할 땝니다. 컴파일러는 반환 타입을 추측하게 되고, 때에 따라 원치않는 타입으로 변환되기도 합니다. 이런 경우를 막기 위해, 삼항 연산자로 서로 다른 타입을 선택해야 하는 상황을 조심해야겠습니다.<br /><br /><br />끝.<br /><br />]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>패키지를 기준으로 폴더 분류하기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/01/post-2.xhtml" />
    <id>tag:www.praptor.com,2009:/codex_praptor//9.51</id>

    <published>2009-01-24T12:40:26Z</published>
    <updated>2009-02-03T12:51:52Z</updated>

    <summary> Microsoft Visual Studio에 솔루션 탐색기가 있습니다. 소스 코드를 담은 파일들을 보여주는 창 관련된 코드 파일끼리 묶어 폴더로 분류하는 방법을 사용했습니다. 문제는 이 폴더까지 많아지게 되면, 점점 파일 관리가 어려워집니다. 슬슬 코드 분리를 생각하게 될 때 즘, 이 폴더를 나누는...</summary>
    <author>
        <name>praptor</name>
        <uri>http://www.praptor.com</uri>
    </author>
    
        <category term="[개발] Pain Book" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="모범사례" label="모범사례" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.praptor.com/codex_praptor/">
        <![CDATA[<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="FolderPackage.jpg" src="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/01/24/FolderPackage.jpg" class="mt-image-right" style="margin: 0pt 0pt 20px 20px; float: right;" height="150" width="200" /></span>
Microsoft Visual Studio에 솔루션 탐색기가 있습니다. 소스 코드를 담은 파일들을 보여주는 창 관련된 코드 파일끼리 묶어 폴더로 분류하는 방법을 사용했습니다.<br /><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>
<br />

문제는 이 폴더까지 많아지게 되면, 점점 파일 관리가 어려워집니다.<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>
 슬슬 코드 분리를 생각하게 될 때 즘, 이 폴더를 나누는 방식이 틀린 게 아닐까 생각했습니다. 단진 연관된 파일끼리 묶는 것이 맞는가 하는 의문이 들었습니다.<br /><br /><div align="center"><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><div align="left">차후 코드를 분리시킬 순간이 찾아옵니다. 그 기준이
폴더가 될 수 있다면 편하지 않겠습니까? DLL이나 라
독립시킬 때, 고민 없이 폴더 단위로 끊으면 됩니다. 즉, 폴더를 분류하는 기준은 미래의 패키지가 되는 겁니다.<br /></div><br /><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><div align="left"><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="FolderPackageAffter.jpg" src="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/01/24/FolderPackageAffter.jpg" class="mt-image-right" style="margin: 0pt 0pt 20px 20px; float: right;" height="220" width="234" /></span><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="FolderPackageBefore.jpg" src="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/01/24/FolderPackageBefore.jpg" class="mt-image-right" style="margin: 0pt 0pt 20px 20px; float: right;" height="220" width="234" /></span>
예를 들어 Master 클래스와 Slave 클래스가 있습니다. Master 클래스는 인터페이스 ISlave를 통해 Slave를 사용합니다. 기존 방식대로 라면, ISlave와 Slave 클래스는 같은 폴더에 존재합니다. 그러나, 패키지 방식이라면 ISlave는 자신을 사용하는 Master 클래스와 함께 있어야합니다.<br />
</div><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><br /><br /><div align="left">끝.<br /></div></div>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>해커와 문화, 그리고 기술수용주기모델: 해커, 그 광기와 비밀의 기록을 읽고.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/01/post-1.xhtml" />
    <id>tag:www.praptor.com,2009:/codex_praptor//7.37</id>

    <published>2009-01-24T08:06:04Z</published>
    <updated>2009-02-15T07:43:12Z</updated>

    <summary>해커 문화를 초기 해커, 하드웨어 해커, 게임 해커로 나누어 시대순으로 설명하고 있습니다. 시대 흐름을 따라 해커들의 문화는 변해갑니다. 그리고 결국 세대를 구분하는 특징을 보이게 됩니다. 해커의 문화를 만들었던 1세대 해커, 해킹으로 이익을 쫓는 2세대 해커, 그리고 개인주의자 3세대 해커까지.... 기술수용주기를...</summary>
    <author>
        <name>praptor</name>
        <uri>http://www.praptor.com</uri>
    </author>
    
        <category term="[문화] Cultural Hazard" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="책" label="책" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.praptor.com/codex_praptor/">
        <![CDATA[<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://www.praptor.com/codex_praptor/assets_c/2009/01/Hackers-30.html" onclick="window.open('http://www.praptor.com/codex_praptor/assets_c/2009/01/Hackers-30.html','popup','width=600,height=461,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://www.praptor.com/codex_praptor/assets_c/2009/01/Hackers-thumb-200x153-30.jpg" alt="Hackers.jpg" class="mt-image-left" style="margin: 0pt 20px 20px 0pt; float: left;" height="153" width="200" /></a></span>해커 문화를 초기 해커, 하드웨어 해커, 게임 해커로 나누어 시대순으로 설명하고 있습니다. 시대 흐름을 따라 해커들의 문화는 변해갑니다. 그리고 결국 세대를 구분하는 특징을 보이게 됩니다. 해커의 문화를 만들었던 1세대 해커, 해킹으로 이익을 쫓는 2세대 해커, 그리고 개인주의자 3세대 해커까지.... 기술수용주기를 따라 문화도 변해갑니다.<br /><p><br />1세대 해커는 혁신 수용자(Innovators)입니다. 해킹 그 자체에 목적을 두는 기술 애호가입니다.<br /><br />2세대 해커는 선각 수용자(Early Adopters)입니다. 자신의 목적이나 이득을 위해 해킹을 사용합니다. 그리고 이들을 통해 해커 문화가 대중에게 확산합니다.<br /><br />3세대 해커는 전기 다수 수용자(Early Majority)입니다. 해커 문화가 가져온 새로운 시대에 올라탑니다. 이 문화가 곧 그들 생활의 일부가 되리란 것을 알고 있습니다.<br /><br /></p>]]>
        <![CDATA[순수한 기술과 문화에 대한 집착, 그리고 찾아오는 문화와 자본 간의 마찰, 어느새 산업은 번창하지만 문화는 점차 희석되어 사라져갑니다. 어쩌면 모든 문화가 기술수용주기 모델처럼 움직이는지도 모르겠습니다.<br /><br /><br />끝.<br /><br /><blockquote>스티븐 레비, 『해커, 그 광기와 비밀의 기록』, 김동광 옮김, 사민서각, 1996<br />제프리 A. 무어, 『캐즘 마케팅』, 유승삼·김기원 옮김, 세종서적, 2002</blockquote><div><br /></div><p><br />
</p>
]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>C++ 0x, 만렙이 풀린다.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/01/c-0x.xhtml" />
    <id>tag:www.praptor.com,2009:/codex_praptor//7.35</id>

    <published>2009-01-12T13:59:01Z</published>
    <updated>2009-01-12T14:11:35Z</updated>

    <summary>C++ 0x 새소식 - lambda 와 closure @ rein&apos;s world앞부분 읽으며, &apos;난 아직 10렙인데 또 만렙제한이 풀리는구나&apos;했습니다. 그런데 동질감을 느끼게 하는 IRC 대화들이 보여 웃었습니다.다행인 것은 이미 C++ 프로그래머라는 점이고, 불행한 것은 결국 C++ 프로그래머라는 점이네요. 갈 길이 멉니다.끝....</summary>
    <author>
        <name>praptor</name>
        <uri>http://www.praptor.com</uri>
    </author>
    
        <category term="[기술] Code Recipe" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="c" label="C++" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.praptor.com/codex_praptor/">
        <![CDATA[<a href="http://rein.upnl.org/wordpress/archives/686">C++ 0x 새소식 - lambda 와 closure</a> @ rein's world<br /><br /><br />앞부분 읽으며, '난 아직 10렙인데 또 만렙제한이 풀리는구나'했습니다. 그런데 동질감을 느끼게 하는 IRC 대화들이 보여 웃었습니다.<br /><br />다행인 것은 이미 C++ 프로그래머라는 점이고, 불행한 것은 결국 C++ 프로그래머라는 점이네요. 갈 길이 멉니다.<br /><br /><br />끝.<br /><br /> ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title><![CDATA[Don&apos;t hide or disable menu items. 네?]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/01/dont-hide-or-disable-menu-items.xhtml" />
    <id>tag:www.praptor.com,2009:/codex_praptor//7.34</id>

    <published>2009-01-09T08:00:32Z</published>
    <updated>2009-01-09T08:40:09Z</updated>

    <summary>메뉴를 감추거나 비활성화 시키지 마세요? @ art.oriented메뉴를 숨기거나 비활성화시키지 말랍니다. 무슨 의미일까요? 조엘의 글을 읽었습니다. 페르마의 지하철 포스팅 같습니다. 부연설명을 듣고 싶으나, 찾지 못했습니다.역시 논쟁이 되었습니다. 숨기지 말기는 대부분 동의가, 비활성화는 반대가 많았습니다. 그러나 다들 사용자가 &apos;그놈 어딨지?&apos;, &apos;이놈 왜...</summary>
    <author>
        <name>praptor</name>
        <uri>http://www.praptor.com</uri>
    </author>
    
        <category term="[개발] Pain Book" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="사용자경험" label="사용자 경험" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.praptor.com/codex_praptor/">
        <![CDATA[<a href="http://minjang.egloos.com/1959695">메뉴를 감추거나 비활성화 시키지 마세요?</a> @ art.oriented<br /><br /><br />메뉴를 숨기거나 비활성화시키지 말랍니다. 무슨 의미일까요? <a href="http://www.joelonsoftware.com/items/2008/07/01.html">조엘의 글</a>을 읽었습니다. <a href="http://www.hybrid.pe.kr/tt/52">페르마의 지하철 포스팅</a> 같습니다. 부연설명을 듣고 싶으나, 찾지 못했습니다.<br /><br />역시 <a href="http://discuss.techinterview.org/default.asp?joel.3.648992.77">논쟁</a>이 되었습니다. 숨기지 말기는 대부분 동의가, 비활성화는 반대가 많았습니다. 그러나 다들 사용자가 '그놈 어딨지?', '이놈 왜 안돼?'라고 말하게 해선 안 된다는 전제엔 공감합니다.<br /><br />메뉴 바와 윈도우 폼을 구분하여 생각하자고도 합니다. 툴팁을 쓰자고도 합니다. 하지만, 아무래도 비활성화 상태를 나눌 필요가 있습니다.<br /><br /><ul><li>반응하지 않고 작동하지 않는 상태: 기존과 동일<br /></li><li>반응하지만 작동하지 않는 상태: 작동하지 않는 이유를 알려주리라 기대되는 시각정보<br /></li></ul>툴팁도 좋지만, 마우스가 제한된 환경에선 어렵기 때문입니다.<br /><br /><br />끝.<br /><br /><br /> ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title><![CDATA[Writers&apos; Workshop, 토론으로 기술향상이 가능한가?]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.praptor.com/codex_praptor/2009/01/writers-workshop.xhtml" />
    <id>tag:www.praptor.com,2009:/codex_praptor//7.33</id>

    <published>2009-01-08T06:44:32Z</published>
    <updated>2009-01-09T09:11:43Z</updated>

    <summary>저자 워크숍 @ 한국 developerWorks가능합니다. 함께 더욱 높은 곳에 이르는 방법이 있고, 이미 사용되어 좋은 결과를 내고 있습니다. 긍정적 피드백 - 개선 제안 - 저자의 질문으로 이어지는 과정에 숨은 힘이 궁금합니다.당장 여기저기 써보고 싶습니다. 같은 방향을 바라보는 이들이 사용한다면, 재미있는...</summary>
    <author>
        <name>praptor</name>
        <uri>http://www.praptor.com</uri>
    </author>
    
        <category term="[개발] Pain Book" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="워크숍" label="워크숍" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="자기개발" label="자기개발" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://www.praptor.com/codex_praptor/">
        <![CDATA[<a href="http://www.ibm.com/developerworks/kr/library/dwclm/20081230/">저자 워크숍</a> @ 한국 developerWorks<br /><br /><br />가능합니다. 함께 더욱 높은 곳에 이르는 방법이 있고, 이미 사용되어 좋은 결과를 내고 있습니다. 긍정적 피드백 - 개선 제안 - 저자의 질문으로 이어지는 과정에 숨은 힘이 궁금합니다.<br /><br />당장 여기저기 써보고 싶습니다. 같은 방향을 바라보는 이들이 사용한다면, 재미있는 모임이 될 겁니다.<br /><br /><br />끝.<br /><br /> ]]>
        
    </content>
</entry>

</feed>
